Descargas

sábado, 9 de febrero de 2013

KAT-TUN~haruka higashi no sora e (Traducción Español)



Todos en algún momento esperamos que el futuro venga tal cual lo planeamos.
Mientras choco dejando marcas en mi orgullo,
vivo el ahora que se presenta ante mis ojos.

Me digo “voy a olvidar mis sueños”, disolviéndome en la ciudad.
Una luz brilla suavemente sobre aquellos sentimientos que fueron demasiado para mi,
como acabando con aquellos días pasados llenos de humo.

Esos recuerdos que se mantienen aún vivos en mi mente, si me aferro a ellos y escucho con atención, llamarán a un día brillante.

Yendo hacia el lejano y remoto cielo del Este.
Mirando hacia el futuro que anhelé.
Mirando por encima del hombro a ese ayer que contemplé sin más,
tomaré el mañana con mis manos y no lo dejaré ir.
No importa como atravesaré este sueño.
Vamos, sigo adelante con este sueño que no acaba.

Todo el mundo oculta las marcas imborrables de sus lágrimas.
Quieres huir de esas noches. No hay nada que puedas hacer por ti mismo,
pero así es como llega el mañana para cualquiera.

No estás obligado a ser amable, o tratar de hacer cosas.
Los días de lluvia irán pasando.

Yendo hacia un cielo infinito teñido de azul.
Dejando escapar el sonido que agita mi corazón.
Aquellos sueños que arrojé a un lado del camino,
voy a abrazarlos bien fuerte contra mi pecho.
Una vez más llamaré a la puerta.
Vamos, sigo adelante para tomar las riendas de este amor verdadero.

Tomando un puñado de pequeños caminos, siendo golpeado por fuertes vientos,
me acurruco junto a estos sentimientos aún sin forma,
intentando con todas mis fuerzas que el momento no se me escape.

Yendo hacia el lejano y remoto cielo del Este.
Yendo hacia las lejanas y remotas estrellas brillantes.
Hacia el futuro al que me guían los latidos de mi corazón…
Hacia el lugar donde mis sueños se hacen realidad…

Yendo hacia el lejano y remoto cielo del Este.
Mirando hacia el futuro que anhelé.
Mirando por encima del hombro a ese ayer que contemplé sin más,
tomaré el mañana con mis manos y no lo dejaré ir.
No importa como atravesaré este sueño.
Vamos, sigo adelante con este sueño que no acaba.
Tomaré las riendas de este amor verdadero.

-----

No creo que me de tiempo hoy a subir ningún PV, pero mientras tanto aquí os dejo una traducción nuevecita ^^ Ya habréis escuchado la canción en el nuevo single, eso seguro. Y si os gustó oírla sin más atención a la letra, es preciosa *o*
Sé que nadie entenderá por qué, pero al ver el título, al oír la canción... fue como "alguien parecía estar sabiendo qué siento al escribirla". Es una sensación rara, pero como que de pronto una deja de sentirse sola y piensa "igual alguien me escucha" jejeje

En fin, espero la disfrutéis tanto como la estoy disfrutando yo *o*



4 comentarios:

  1. Respuestas
    1. ¡Gracias a ti por comentar! ^^
      Es una letra preciosa, sí~ *o*

      Eliminar
  2. Vaya sorpresa no me imaginaba que fueran tan linda esta letra, se me había pasado leerla y en este día muy especial para mi me alegra haberla leído, gracias Becky por la traducción espero y traduzcas las dos canciones que faltan de este excelente single, saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Verdad es que es preciosa letra? *o*
      En cuanto vi el título y pillé algo del estribillo corrí a traducirla entera pensando que merecería la pena, y así fue. ¡Tan linda letra! Ellos nunca nos dejan sin buenos mensajes :)
      Yo realmente necesitaba esta semana algo así, y mira... ahí estuvo, y me hicieron sentir mucho mejor. Así que espero que haya sido igual de buena cosa para ti también :D

      Por supuesto estoy traduciendo las otras dos canciones. Voy despacito porque peleo contra la gripe para traducir, pero las traeré en esta semana, al menos alguna seguro ;)

      Eliminar